产品单价 |
600.00元/份 |
起订量 |
1份 |
供货总量 |
不限量 |
发货期限 |
自买家付款之日起3天内发货 |
品牌 |
4.1 丙方应协助乙方完成须由丙方出面向当地有关部门办理的各项报建手续,以使乙方能适时展开工作,办理报建手续所发生的费用则由乙方承担。
4.2 丙方应对全部工程的质量、安全、工期、文明施工等负完全责任,并对乙方所承包的工程承担管理责任。
4.3 协调与其它工种施工的配合;管理乙方的工程进度、质量、安全文明施工,并针对项目现场实际制定现场施工管理实施细则。
我们所有的翻译工作均使用专职翻译在公司内部完成,对客户的翻译资料绝不转包给第三方,始终便于人员调配、质量进度的控制及保密工作。这对于家庭式办公的翻译机构来说根本无法保障,家庭式办公的翻译机构基本采用的方式是:有几名专职翻译,甚至根本没有专职翻译人员,他们通过将翻译资料分包给网上的闲散翻译人员及在校学生,或者将翻译资料转包给其他翻译机构来翻译。然后将所有翻译资料拼凑在一起,这种翻译模式对质量控制、进度、保密都无从谈起。、专职、办公的翻译公司对客户从国外引进的工艺文件、合同文件、商务信函等资料保密尤为重要,且对有效执行翻译合同也是一种可靠的保障。
我们有广泛的国际技术合作,所使用的TRADOS, SDLX翻译平台均为国际为流行的翻译行业辅助工具软件。能有效解决翻译词汇的统一和达到翻译效率的提高。
5.1.3.4 我们目前的项目流程以及质量控制手段完全达到LISA(本地化行业标准协会)以及ATA(美国翻译协会)的规范要求。
5.1.3.5 我公司已经通过欧洲LISA国际翻译与本地化标准协会认证,(见:附件11)
5.1.3.6 我公司现有专职英文译员40多名,我们处理文件的特点:能在短时间内消化大批量文件,公司文件总处理量为:30万字/天。
通过以上翻译流程后翻译稿件已基本成型。稿件由译员之间相互校对后再由项目组长进行校对,后由技术支持终审,通过终审的稿件方可提交给客户,通过双重校对,确保译文正确通顺,无错译,漏译(原文不清或缺损,无法辨译时,我们会立即向甲方进行咨询,以成品质量);
出版成品排版严格按照原文规格排版,或严格按照客户要求来排版,在排版中应与原文章节、段落对应。数据、符号、单位和公式等与原文一致印刷清楚,无倒页和缺页。
排版采用电脑激光照排。对于少量密排表格,电脑无法打入译文的或放大版面打入译文或作工整手写法字。
确保工程数据与原文一致,图表及图纸排版直接取原文上的图表及图纸,图表及图纸中需要翻译的外文译出后排入。
胶印成品采用热胶装订或书夹装订,平整包装。
本公司有一组技术支持的技术力量,对购买本公司的终用户提供更有效的维护服务技术支持。本公司的技术模式确保用户和合作伙伴能获得全天候的技术扶持。在本公司多层次的服务体系中,在线支持主要在由公司客户支持中心完成。本公司始终遵循客户满意的服务宗旨,竭诚为广大用户提供的技术支持和售后服务。
8.2对本次投标的服务承诺
本公司一向十分重视售前、售后服务,并把不断优化服务作为本公司的一个长远目标。公司拥有雄厚技术力量,务求以短的时间(接到电话立刻响应,1小时内到达现场)、完善的服务,各系统设备得到正常运作,销售的产品时间到达客户地点,保障用户工作的顺利开展。
传真机要避免受到阳光直射、热辐射,及强磁场、潮湿、灰尘多的环境,或是接近空调、暖气机等容易被水溅到的地方。同时要防止水或化学液体流入传真机,以免损坏电子线路及器件。为了安全,在遇有闪电、雷雨时,传真机应暂停使用,并且要拔去电源及电话线,以免雷击造成传真机的损坏。而在放置位置上,应当将其放置在室内的平台上,左右两边和其它物品保持一定的空间距离,以免造成干扰和有利于通风,前后方请保持三十厘米的距离,以方便原稿与记录纸的输出操作。
郑州吾魏信息科技有限公司 | |||
---|---|---|---|
联系人 | 丁工 |
微信 | 无 |
手机 | | 邮箱 | 2041831691@qq.com |
传真 | 无 | 地址 | 恒泰国际 |
主营产品 | 标书制作,标书代做,标书代写 | 网址 | http://huyubiaoshu.b2b.huangye88.com/ |